MiteGone
™Tratamiento contra la Varroa.
Descripción del producto. En que consiste el método MiteGone
• Este método se basa en la
liberación de ácido fórmico en forma de gas (mediante un proceso de
evaporación) en el interior de la colmena a una dosis letal para los ácaros
traqueales y la Varroa (Varroa destructor), pero no para la abeja.
• Consiste en una serie de almohadillas
fabricadas a partir de un material plástico termo expandido, el cual, presenta
infinidad de microcapilares que recorren la longitud del mismo y que le
permiten empaparse en el ácido fórmico. Una vez situadas en las colmenas,
liberan este ácido de una manera controlable y continuada. Todas las
almohadillas están recubiertas por un envoltorio plástico impermeable (no quite
este envoltorio plástico cuando se valla a utilizar las almohadillas).
• Se trata de un método sencillo,
económico (las almohadillas se pueden reutilizar hasta tres veces) y se muestra
como un excelente método para el control de la varroa (obteniéndose rangos de
eficacia que superan el 90 %, si se trata de una manera correcta).
Otras ventajas derivadas del uso
de MiteGone.
La utilización de MiteGone como
método de lucha contra el ácaro de la Varroa, muestra además, una serie de
ventajas adicionales en las colmenas tratadas:
• Alto grado de eficacia y escaso
desarrollo de resistencias en la lucha contra los ácaros de la Varroa (Varroa
destructor) y el ácaro traqueal. El ácido fórmico se utiliza en Europa para la
lucha contra la varroa desde hace más de 30 años y no se ha descrito
resistencias.
• Eficiente antiséptico que evita
el desarrollo de infecciones por hongos y que, estimula y apoya, los
comportamientos de higiene en la colmena por parte de las abejas.
• Es efectivo en el tratamiento
de otras afecciones presentes en los colmenares como la Nosemiasis, la cría
calcificada (la cual puede ser retirada por las abejas gracias a la acción de
ablandamiento provocada por el ácido fórmico) y es eficaz contra la polilla de
la cera.
• Facilita el uso de mieles
cristalizadas por parte de las abejas en las colmenas. Estas mieles almacenadas
en los opérculos se licuan al interaccionar con el ácido y esto permite que las
abejas puedan utilizar esta miel con mayor facilidad.
• Se trata de un método que no produce
residuos tóxicos en la miel. Método de elección para la apicultura ecológica
(aprobado según la normativa europea).
• Es adaptable a diferentes tipos
de colmena y diferentes climatologías. Los núcleos también pueden ser tratados
con este sistema.
Manual básico de instrucciones.
Requisitos previos para las
colmenas a tratar con MiteGone.
• Unas 30.000 abejas
(aproximadamente 10 cuadros llenos de abejas en las colmenas tipo Langstroth o
7-8 cuadros en el caso de las colmenas tipo Dadant y Layens).
• De dos a cuatro cuadros de cría
para colmenas tipo Langstroth, dos o tres cuadros de cría en el caso de las
colmenas Dadant y Layens.
• Si alguna de sus colmenas no
reúne estas condiciones mínimas, es preferible deshacerlas y hacer colonias más
fuertes y viables que han de reunir estas condiciones (es preferible de tres
muy flojas hacer 1 fuerte). Si no desea hacer esto, sitúe las almohadillas
horizontalmente sobre los cuadros centrales de la colmena para que el gas caiga
directamente sobre los cuadros con cría (tratamiento horizontal). Si lo que
desea es tratar núcleos de 5 cuadros, normalmente bastará con la aplicación de
una ½ media almohadilla MiteGone para un tratamiento de 6 semanas
Épocas ideales para aplicar el
tratamiento con MiteGone.
• A principios de la primavera
(justo antes de la explosión de la cría) y a
principios del otoño (después de
castrar).
Para controlar correctamente la Varroa es
necesario aplicar dos tratamientos al año en las épocas señaladas, con
diferentes productos. De lo contrario, se expone a sufrir importantes pérdidas
económicas debidas a esta enfermedad.
¿Cómo se usa el MiteGone?.
• Coja cinco almohadillas
MiteGone y córtelas a la mitad mediante un corte limpio con un cuchillo o cuter
bien afilado. Deposite las diez medias almohadillas cortadas, con la superficie
de corte hacia abajo, en un recipiente agujereado en su parte inferior
(canastillo escurridor de fabricación casera: media garrafa de plástico de 5
Litros, a la que hacemos varios agujeros en su parte inferior). Haga todas las
operaciones en el colmenar o cerca de éste, así reducirá los riesgos al mínimo.
• Sumerja el canastillo
escurridor con las medias almohadillas en un cubo con tapa, que se llenará
previamente con ácido fórmico al 65 % hasta una altura que cubra tres cuartas
partes de las almohadillas. Tape el cubo y deje que las almohadillas se embeban
en el ácido de tres a cinco minutos.
• Retire el canastillo con las
almohadillas embebidas en ácido y proceda a meter otro canastillo remojador, cargado
con otras 5 almohadillas ya cortadas.
• Ayúdese de la tabla que se
adjunta con este manual para comprobar el número de medias almohadillas que ha
de situar en sus colmenas según la zona de España en la que este situado el
colmenar a tratar, no obstante, en la mayor parte del territorio nacional,
serán 2 medias almohadillas por colmena (Langstroth de 2 alzas o Layens), a
excepción de algunos sitios que se deberá usar otras dosificaciones.
• Una vez sepa el número de
medias almohadillas que ha de aplicar por colmena, proceda a situarlas en la
parte externa (la que da a la pared) del cuadro más lateral de la colmena. En
caso de tratarse de colmenas con dos alzas, poner las almohadillas en el alza
superior y en el cuadro más lateral. En el caso de colmenas Layens o Dadants,
situar las almohadillas en uno de los cuadros laterales vacíos (si tiene ½ alza
colocar las medias almohadillas en ésta), por la cara que da a la pared de la
colmena.
• Para situar las almohadillas ya
cortadas y empapadas, saque el último cuadro lateral, y el penúltimo y limpie
la pared de la colmena con la espátula para limpiar la cera, suciedad o
propóleos. Clávelas en el cuadro, haciendo uso de 2 palillos de dientes por
cada media almohadilla. Las superficies de corte de las almohadillas han de
estar hacia abajo. Meta primero el cuadro con las medias almohadillas y
aproxímelo a la pared sin presionarlas. • Utilice piqueras de pequeño tamaño
máximo de 10cm. de ancho X 1 cm. de alto. Selle todos los huecos por donde
puedan haber fugas del gas.
• Tape las colmenas y listo. Una
vez domine la rutina, usted podrá tratar 30 colmenas cada 15 – 20 minutos.
• Para tratamientos de 42 días,
es posible, dependiendo de las zonas, que
tenga que recargar las
almohadillas a los 21 días.
Como actuar en casos de
sobredosis.
• Usted debe visitar sus colmenas
al día siguiente de aplicar el tratamiento.
• Lo normal es encontrar una
pequeña cantidad de abejas muertas en la piquera y alguna larva en mal estado.
Las abejas muertas en este caso son abejas enfermas en su mayoría (enanas
negras y abejas con alas deformes).
• En caso de sobredosis, habrá
una cantidad apreciable de abejas muertas delante de las piqueras, cesará la
puesta, y habrá una mortalidad apreciable de larvas y cría operculada. En
algunos casos, podría darse la creación de realeras, signo que no tiene que
estar asociado forzosamente con la muerte de la reina. En caso de sobredosis
severa puede darse recambio de la reina en la colmena afectada.
• En caso de sobredosis se recomienda
retirar el tratamiento y hacer los test de ajuste de dosis (aparecen en una
hoja aparte) para determinar el número de medias almohadillas por colmena a
aplicar en el colmenar en cuestión.
Como mejorar la eficacia del
MiteGone.
• Si usted realiza unos sencillos
test antes de aplicar el MiteGone, podrá mejorar la eficacia del tratamiento
(logrando resultados en torno a un 95 % de eficacia) y controlar la cantidad de
varroa que existe en su colmenar. Estas pruebas vienen explicadas de manera
reducida en el documento “Tests del nivel de infestación, de ajuste de dosis y
de eficacia del tratamiento” (que se le proporcionará con este manual).
Precauciones a la hora de
trabajar con el ácido fórmico.
• Debe tener presente que el
ácido fórmico al 65%, es un producto corrosivo y que por lo tanto hay que tener
una serie de precauciones a la hora de trabajar con este producto. Use guantes
de goma y mascarilla a la hora de manipular estos productos. Trabaje en sitios
bien ventilados y tenga en cuenta que el producto es inflamable. Procure
trabajar con el producto a una altura que no supere su cintura. En caso de
derrame accidental, quitese la ropa empapada por el ácido, aplique agua
fresca (lleve siempre una garrafa de 8
litros de agua en el coche), y de manera abundante sobre la zona afectada y
acuda al médico en caso de que las lesiones revistan cierta gravedad. No
depositar el ácido en otros recipientes que no estén correctamente
identificados. Evitar manipulaciones bruscas que puedan originar derrames masivos
o salpicaduras. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños.
Recuentos de Varroa.
Tests del nivel de infestación,
de ajuste de dosis y de eficacia del tratamiento.
• No se fíe de la información
sobre el grado de infestación de sus colmenares o la eficacia de los
tratamientos que puedan suministrarle otros apicultores, Organismos Oficiales o
las entidades distribuidoras de los diferentes tipos de tratamiento contra la
Varroa existentes en el mercado. Compruébelo usted mismo. En este documento le
proporcionaremos los medios para hacerlo de una manera sencilla y eficaz.
• Esta sencilla prueba nos va a
permitir saber cual es el grado de infestación del colmenar, cual será la
duración idónea del tratamiento con MiteGone y permitirá obtener información
sobre el rango de eficacia alcanzado tras el tratamiento.
• Siga atentamente las
instrucciones y ayúdese de las imágenes que le suministramos con el documento
para comprenderlas correctamente.
• Muy importante: para que los
recuentos nos den resultados válidos para mejorar la eficacia del tratamiento
con MiteGone, las colmenas han de estar sin tratar previamente con otros
productos. De no tener en cuenta esto, se pueden generar errores en los datos
obtenidos tras la prueba. Si ha tratado con algún producto previamente, no
podrá realizar los recuentos hasta que haya pasado, al menos, un mes tras la
retirada del mismo. No realice estos tests en días de lluvia o excesivamente
fríos para lo que suele ser normal en primavera u otoño en su zona (se podrían
falsear los resultados).
Instrucciones para hacer los
tests
Recorte unas cartulinas con unas dimensiones
que sean suficientes para cubrir la superficie del piso del tipo de colmena con
el que usted esté trabajando.
• Dibuje una cuadrícula en cada
cartulina con el fin de facilitar el recuento. Los lados de los cuadros deberán
tener entre 10 –12 centímetros aproximadamente.
• Ayudándose de una espátula,
deposite una capa de unos 0.4 - 0.5 cm de grosor de vaselina sólida sobre la
superficie de las cartulinas cuadriculadas.
• Proceda a retirar la piquera y,
con suavidad, introduzca las cartulinas en las colmenas eljidas para el test.
Las cartulinas han de cubrir todo el piso de las colmenas. Una vez introducidas
las cartulinas, proceda a situar la piquera y apunte la ahora a la que haya
terminado.
• Hay dos tipos de recuentos: los
que se realizan antes del tratamiento con el fin de determinar el número de
varroas que mueren de manera natural o caida natural y, los que se deben
realizar tras haber aplicado el tratamiento con Mite Gone con las dosis
correctas o caida tras aplicar el tratamiento. Ambos tipos de test, podremos
hacerlos simultáneamente utilizando las tablas de dosificación que le
suministramos (de esta manera, ahorrará tiempo y visitas al colmenar). Para
hacer estos test, elija 6 colmenas de 10.000 abejas (en el caso de colmenares
pequeños de 30 ó 40 colmenas) o el 10 % de las colmenas a tratar, en el caso de
transporte para polinización o transhumancia (osea, cuando el número de colmenas
a tratar sea grande, mayor de 100). Siga atentamente las siguientes
instrucciones.
• Caída natural: Este valor nos
permitirá saber el grado de infestación del colmenar y cual ha de ser la
duración idónea del tratamiento con MiteGone. Proceda a introducir las
cartulinas en 3 de las 6 colmenas elegidas o en el 5 % de las colmenas a
chequear (en el caso de tratar más de 100 colmenas en el mismo sitio). Apunte
la hora a la que haya terminado. Transcurridos 4 días, se procederá a extraer
las cartulinas (apuntando la hora) y se contarán las Varroas. Ayúdese de la
cuadrícula para guiarse cuando esté contando (cuente las varroas que haya
cuadro por cuadro y siempre siguiendo un mismo orden). Divida el número de
varroas que ha obtenido tras el recuento entre el número de horas transcurridas
desde que introdujo las cartulinas hasta que las extrajo y multiplique el valor
que le da por 24. Obtendrá la Caida natural de Varroa por día. Una vez obtenga
este dato, haga uso de la tabla titulada“CAIDA NATURAL” para conocer el grado
de infestación y cual ha de ser la duración idónea del tratamiento con
MiteGone.
• Caída tras aplicar el
tratamiento: Este dato nos permitirá establecer la eficacia del tratamiento una
vez sea aplicado. Para realizar esta prueba, al mismo tiempo que introducimos
las cartulinas para establecer la Caída Natural Diaria, se itroducirán otras
tantas cartulinas al resto de colmenas a chequear y, al mismo tiempo,
procederemos a aplicar el tratamiento con las dosis indicadas en las TABLAS DE
DOSIFICACIÓN para la zona donde esten situadas las colmenas. En este caso,
retiraremos las cartulinas a las 24 ó 48 horas. Se procederá a contar las
varroas de la misma manera que se indicaba para la caida natural, con el fin de
obtener el número de varroas caidas por día. A continuación, apunte el
resultado y divídalo entre el obtenido para la caida natural (transcurridos 4 días). Tras hacer esta
divisón, obtendrá un valor (EL MÚLTIPLO). Con este valor, haga uso de la tabla
titulada “RANGOS DE EFICACIA OBTENIDOS” para que conozca el grado de eficacia
que ha sido alcanzado por MiteGone tras su aplicación. Si usted desea aumentar
la eficacia a niveles superiores a los obtenidos, proceda a revisar si ha
tenido en cuenta todas las normas a seguir (tamaño de la piquera, tapar huecos,
etc...) y, si todo es correcto, aplique media almohadilla o 1 tercio de
almohadilla más (según la zona) por colmena. La eficacia obtenida tras esta
rectificación, la puede testar en las colmenas con las que hayó la Caída
Natural.
• NO RECTIFIQUE EL TRATAMIENTO SI
HA OBTENIDO EFICACIAS PRÓXIMAS AL 90 %.
• EN CASO DE QUE DESEE RECTIFICAR
LA DOSIS PARA AUMENTAR LA EFICACIA, NO HAGA EL TEST DE EFICACIA CON LA NUEVA
DOSIS EN LAS COLMENAS QUE UITLIZÓ PARA DETERMINAR LA CAIDA TRAS APLICAR EL TRATAMIENTO.
HAGA ESTOS TESTS EN LAS COLMENAS QUE UTILIZÓ PARA DETERMINAR LA CAÍDA NATURAL
• Todo lo dicho es aplicable para
determinar la eficacia de otros pesticidas. En la tabla titulada “RANGOS DE
EFICACIA OBTENIDOS” están registrados valores de referencia para los PESTICIDAS
CONVENCIONALES (AMITRAZ, FLUVALINATO, ETC...) y para SUSTANCIAS NATURALES
(ÁCIDO FÓRMICO, TYMOL, ETC...). Se ha demostrado científicamente que el
tratamiento MiteGone se puede aplicar en
diferentes tipos de colmena y en diferentes climatologías. Únicamente son
precisos una serie de ajustes, a la hora de aplicar el tratamiento, de cara a
obtener la dosis idónea de gases en el interior de la colmena.
• Estos ajustes se basan en
cortar las almohadillas de diferentes formas y en añadir diferentes cantidades
de fragmentos de almohadillas ya cortadas y empapadas en el ácido a la colmena,
según la localización de los colmenares, el clima y el tipo de colmena a
tratar.
• La longitud de la almohadilla
nos dará la duración del tratamiento y el ancho del corte, la cantidad de ácido
que se evapora diariamente (este valor podrá variar de unas regiones a otras).
• En zonas donde se evaporen
cerca de 6 gramos por día y corte, dos medias almohadillas serán suficientes
para tratar una colmena Langstroth (2 alzas) o Layens durante 21 días. Si en
vez de tratar con 2 medias almohadillas por colmena, aplicamos dos almohadillas
enteras cortadas por uno de sus extremos, podremos hacer un tratamiento de 42
días, sin necesidad de visitar el colmenar una segunda vez para recargar con
ácido. Para tratar núcleos de 5 cuadros en estas zonas, habremos de tapar la
mitad de la superficie de corte con cinta de embalar (una vez se hayan empapado
y escurrido las almohadillas), durando el tratamiento 42 días si aplicamos
media almohadilla.
• En zonas en las que la
evaporación sea próxima a 3 gramos por día y corte, 4 medias almohadillas serán
suficientes para realizar un tratamiento de 42 días en una colmena Langstroth
(2 alzas) o Layens. Para tratar núcleos de 5 cuadros, media almohadilla será suficiente
(está durará 42 días). 2 almohadillas cortadas en tres) serán suficientes para
tratar una colmena.
• En zonas en las que la evaporación sea
próxima a 2 gramos por día y corte, Seis tercios de almohadilla (equivalentes a
Langstroth (2 alzas) o Layens durante 21 días. Dos tercios de almohadilla serán
suficientes para tratar un núcleo de cinco cuadros durante 42 días. Seis medias
almohadillas por colmena y dos medias almohadillas por núcleo para tratar
durante 42 días.
• Usted podrá encontrar en las
tablas de dosificación zonas en las que los fragmentos de almohadillas a
aplicar habrán de estar cortados por ambos lados. Esto permite que el fragmento
evapore un 25 % más de dosis diaria y se aplica en territorios en los que los
valores de evaporación son intermedios a los que se han citado en los tres
párrafos anteriores.
• Usted tiene dos opciones: 1.
Aplicar el tratamiento tras hacer los test de recuento de Varroa. Opción que le
recomendamos como la más adecuada. Remítase al documento sobre recuento de
Varroa que le suministramos. 2. Aplicar el tratamiento haciendo uso
exclusivamente de las TABLAS DE DOSIFICACIÓN. En ese caso, pruebe la
dosificación en 6 colmenas de 10.000 abejas y visite el colmenar a las 24 – 48
horas. Si no aprecia signos de sobredosis, aplique el tratamiento al resto de
las colmenas durante un mínimo de 42 días. En caso de apreciar signos de
sobredosis (más de 150 abejas muertas, mucha cría muerta recientemente en el
fondo de la colmena y cría emergente muerta en el opérculo), retire el
tratamiento y haga las pruebas de recuento con dosis más bajas en otras
colmenas, ajustando la dosis a su zona. Será muy difícil que se den casos de
sobredosificación siguiendo las indicaciones suministradas en las tablas de
dosificación.
• Estas tablas fueron diseñadas
con el fin de lograr dosis diarias de gases de ácido fórmico en las colmenas,
que permitieran obtener una eficacia, como mínimo, situada entre el 75 – 85 %
(buenas eficacias para tratamientos con sustancias naturales como el ácido
fórmico), con un mínimo de riesgos para las colmenas a tratar.
• No retire las almohadillas
inmediatamente después de haberse cumplido la duración del tratamiento. Es
beneficioso dejarlas una o dos semanas más (siempre que se pueda). Retire las
almohadillas 1 mes antes de castrar (como fecha límite).
MiteGone España
No hay comentarios:
Publicar un comentario